Niemiecki w pracy

Blog

Jak przeliterować po niemiecku adres e-mail lub adres strony www?

Znasz już alfabet telefoniczny, który przyda Ci się podczas literowania adresu e-mail lub strony www. Ale przecież trzeba jeszcze przeliterować znaki, takie jak np. małpa czy ukośnik. Jak to zrobić?

Podaję anglicyzmy (bardziej popularne), jak i ich rzadsze niemieckie odpowiedniki:

 

@     at, At-Zeichen, Klammeraffe (małpa)
-       Minus, Bindestrich (minus, myślnik)
_      Unterstrich (podkreślnik)
.       dot, Punkt (kropka)
/       slash, Schrägstrich (ukośnik)

 

Źródło: Routiniert telefonieren – leicht gemacht, Dudenverlag, 2008.

Zdjęcie: Julien Christ, www.pixelio.de

 

Przeczytaj także:

Jak przedstawiać się przez telefon po niemiecku

Jak oddzwaniać po niemiecku

Small Talk po niemiecku

Jak zakończyć rozmowę telefoniczną po niemiecku

Lg, ka, ssz - widziałeś te skróty w niemieckich esemesach lub e-mailach?

 

powrót

Komentarze (0)

Brak komentarzy dla wpisu

Dodaj komentarz

Captcha
...

Niemiecki w pracy

Niemiecki w pracy - Kursy stacjonarne i kursy przez Skype

Powiadomienia na email

Jeśli chcesz dostawać powiadomienia o najnowszych wpisach, podaj Twój e-mail:

...

Kanał RSSYou Tube

Autorka bloga

Autorka Bloga

Moje książki

Książki