Niemiecki w pracy

Blog

Am Montag, dem 6. Mai czy am Montag den 6. Mai? Jak poprawnie zapisywać daty po niemiecku.

Jak to zapisać – am Montag, dem 6. Mai czy może am Montag, den 6. Mai? Różnica jest bardzo subtelna i niełatwa do wyjaśnienia. Jeśli jednak chcesz wykazać się elegancją stylistyczną, zapraszam do lektury wpisu.

 

 

Zgodnie z DIN 5008 datę w niemieckiej korespondencji można zapisać na trzy sposoby:

  • numerycznie, z łącznikiem (rok-miesiąc-dzień), np. 2013-08-17
  • numerycznie z kropką (dzień.miesiąc.rok), np. 17.08.2013
  • alfanumerycznie (dzień.miesiąc pisany słownie rok), np. 17. August 2013

 

Jednak być może natknąłeś się już na dużo poważniejszy problem w pisowni dat. Mianowicie, chciałeś wymienić termin w treści listu i zastanawiałeś się, czy napisać:

Wir erwarten Sie am Montag, dem 2. Mai 2012.

czy

Wir erwarten Sie am Montag, den 2. Mai 2012.

 

Uspokoję Cię, zarówno dem jak i den jest poprawne! Jeśli dodatkowo, chcesz jeszcze podać godzinę spotkania, możesz to zrobić następująco:

Wir erwarten Sie am Montag, dem 2. Mai 2012, um 18 Uhr.

lub

Wir erwarten Sie am Montag, den 2. Mai 2012, um 18 Uhr.

 

Jak twierdzą specjaliści z redakcji Dudena, wariant z dem jest bardziej elegancki stylistycznie.

 

To jednak nie wszystko. Zdarzają się bowiem sytuacje, kiedy jedynie dem jest poprawne. Podaję przykład:

Der Muttertag wird am Freitag, dem 26. Mai 2013, gefeiert.

Na pierwszy rzut oka nie różni się od poprzednich przykładów, prawda?

Jest jednak pewna drobna różnica. Otóż fraza dem 26. Mai 2013 jest tutaj wtrąceniem, ponieważ pojawia się przed końcem zdania. Zwróć uwagę, że cała fraza dem 26. Mai 2013 została oddzielona obustronnie przecinkami. Przecinek zamykający jest wprawdzie opcjonalny, ale dobrze obrazuje fakt, że data pełni funkcję dopowiedzenia.

 

Gdybyśmy sformułowali to zdanie inaczej, den byłoby już poprawne:

Am Freitag, den 26. Mai 2013 feiern wir den Muttertag.

W tym wypadku data nie jest wtrąceniem, nie rozdziela najważniejszych części zdania, pojawia się zanim zdanie się zaczęło. Nie umieszczamy po niej przecinka.

Przypomnę wcześniejszy przykład:

Wir erwarten Sie am Montag, den 2. Mai 2012.

Tutaj z kolei data pojawia się “po” zdaniu, nie jest więc wtrąceniem, zatem zarówno den jak i dem jest dopuszczalne.

 

Źródło: http://www.duden.de/rechtschreibung/Datumsangabe

Zdjęcie: Reiner Sturm, www.pixelio.de

 

Przeczytaj także:

30 EUR czy EUR 30? Jak poprawnie zapisywać liczby po niemiecku.

Jak pisać nazwy niemieckich ulic? Razem, osobno czy z myślnikiem?

EDV, e. V. czy i. V? Jak dobrze znasz niemieckie skróty?

Sehr geehrte i co dalej? Zwroty grzecznościowe w e-mailu

Freundliche Grüβe czy Herzliche Grüβe? Wiesz, co napisać na końcu e-maila?

 

powrót

Komentarze (0)

Brak komentarzy dla wpisu

Dodaj komentarz

Captcha
...

Niemiecki w pracy

Niemiecki w pracy - Kursy stacjonarne i kursy przez Skype

Powiadomienia na email

Jeśli chcesz dostawać powiadomienia o najnowszych wpisach, podaj Twój e-mail:

...

Kanał RSSYou Tube

Autorka bloga

Autorka Bloga

Moje książki

Książki